| 1. | They complain of overcrowding in the european schools. ils se plaignent de la surpopulation dans les écoles européennes. |
| 2. | Some writers complain of legal murder. Quelques auteurs se plaignent des meurtres légaux. |
| 3. | Some patients complain of the bad taste. Certains patients se plaignent de leur mauvais goût. |
| 4. | Individuals who are constipated also complain of bloating. Les individus constipés se plaignent également de ballonnements. |
| 5. | We cannot complain of a lack of funds in this area. nous ne pouvons nous plaindre d'un manque de fonds dans ce domaine. |
| 6. | Most patients complain of constant pain at night and during the day. La plupart des patients se plaignent de douleurs constantes (jour et nuit). |
| 7. | Letters from Albert to Victoria intermittently complain of her loss of self-control. Dans ses lettres à Albert, Victoria se plaignait parfois de sa perte de sang-froid. |
| 8. | Although her mother began to recover, she also began to complain of stomach pains. Bien qu'allant mieux, sa mère commença à se plaindre de douleurs à l'estomac. |
| 9. | Louis-Joseph de Montcalm was the most famous Canadian to complain of this characteristic. Louis-Joseph de Montcalm est le plus célèbre Français à se plaindre de cette caractéristique. |
| 10. | Nobody could complain of violation of their rights or government hostility. nul ne peut se plaindre de violation de ses droits ni d’hostilité de la part du gouvernement. |